Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az ukrán és az orosz rokon...

Az ukrán és az orosz rokon nyelvek, vagy két különálló nyelvnek tekinthető?

Figyelt kérdés

#orosz #ukrán #nyelvi rokonság
2020. máj. 29. 19:46
 1/9 anonim ***** válasza:
72%
Külön nyelv, az ukrán a lengyellel inkább rokon.
2020. máj. 29. 19:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
100%
Rokon es onallo nyelvek is.
2020. máj. 29. 20:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat. A lengyellel rokonság nyelvtani? szókincs? Értik valamelyest egymást?
2020. máj. 29. 20:27
 4/9 anonim ***** válasza:
100%
Az ukránok valamelyest értik a lengyelt. Van sok közös szavuk, ami pl az oroszban máshogy van. ( pl: város lengyelül miasto, ukránul fonetikusan miszto, oroszul gorod). Nyelvtanilag, ha nagy vonalakban nézzük, mindhárom nyelv hasonló, de vannak sajátosságok is. Alapvetően egy lengyel és egy ukrán el tud beszélgetni úgy, hogy mindkettő az anyanyelvén beszél. Nem azt mondom, hogy teljesen meg fogják érteni egymást, de létre tud jönni kommunikáció. Egy orosz és egy lengyel közt nem tud létrejönni. Ha egy orosz és egy ukrán beszél, és az ukrán ukránul beszél, akkor az orosz nem fogja teljesen megérteni, miről van szó. Persze, sok az átfedés, de kb olyan 40-50%-ban, ami a minőségi kommunikációhoz nem elég.
2020. máj. 31. 22:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm 4-es! (az oroszban a lengyel/ukrán város: hely jelentésű место? )
2020. jún. 1. 07:36
 6/9 anonim ***** válasza:
100%
4-es vagyok, igen az oroszban a meszto helyet jelent. Nyilván ez valahol kapcsolatba hozható a város szóval.
2020. jún. 1. 14:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
100%
Igazából az ukrán jobban hasonlít az oroszhoz, mint a lengyelhez.
2020. jún. 4. 13:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
100%

Íme egy Bibliai rész a három nyelven. A legeleje jobban hasonlít a lengyelhez, a többi viszont az oroszhoz.

Átírtam fonetikusan.


Lengyel:

I ta dobra nowina o Królestwie będzie głoszona na całym świecie na świadectwo wszystkim narodom. A potem nadejdzie koniec.


Orosz:

Èta blagaja vestʹ o carstve budet propovedana po vsej obitaemoj zemle dlja svidetelstva vsem narodam, i togda pridjot konec.


Ukrán:

I cju dobru novinu pro Carstvo budut propovіduvati po cіlіj naselenіj zemlі na svіdčennja vsіm narodam, a todі prijde kіnec.

2020. jún. 4. 13:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:
100%
A szókincse az ukránnak közelebb van a lengyelhez, de a nyelvtana meg az oroszhoz.
2020. jún. 12. 12:44
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!