Ausztriában többen beszélik a hétköznapok során a Hochdeutsch-ot, mint Svájcban? Vagy az osztrákoknál is szinte kizárólag írott formában, illetve beszéd esetén hivatalos szituációkban használt?
Ausztria elég nagy... Bécsben és környékén jórészt a Hochdeutsch-ot, vagy legalábbis ahhoz nagyon hasonló (átlagember számára is teljesen érthető) németet beszélnek. Az eldugott kis faluban már kevésbé.
Egyébként ez még Németországban is így van, pl. a Kölsch az valami egész érdekes, és akkor még nem beszéltünk a svábról, amit Bayernben meg Baden-Württembergben beszélnek. (Mondjuk legalább a majdnem-Hochdeutsch mellett, és nem helyett.)
Svájcban én kb. sehol sem találkoztam viszont "igazi" Hochdeutsch-csal, ott azért elég nehéz elboldogulni néha. Zürichben még hagyján, bár ott is volt, hogy kérdezett tőlem valamit egy idős bácsi, én meg csak lestem, és próbáltam kitalálni, hogy ez egyáltalán német vagy francia volt-e. :D
A kutatások szerint a Bécsben a szavak mintegy 20%-át a német nyelvterületen másutt nem használják. Az egyik legkarakteresebb nyelvjárás a bécsi.
Egy igen jó cikk:
További olvasásra ajánlom:
Röviden tanácsom: német nyelvterületen szinte mindenki beszéli a Hochdeutschot, ha akarja. Vedd rá őket, hogy ne a helyi Plattdeutschot használják, mikor veled kommunikálnak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!