Németül hogy tudnám azt kifejezni, hogy ha nem haragszol?
Figyelt kérdés
Például ezt: Ha nem haragszol, csak délután látogatlak meg.2020. jan. 22. 18:34
1/5 A kérdező kommentje:
Ne haragudj, de csak délután tudnálak meglátogatni.
2020. jan. 22. 18:36
2/5 anonim válasza:
Sei mir nicht böse, aber ich kann dich erst am NAchmittag besuchen.
3/5 A kérdező kommentje:
Dankeschön.
2020. jan. 22. 18:53
4/5 anonim válasza:
Jól írja a #2 válaszoló, de semmi értelme nincs ennyire magyarosítva, szóról szóra kifejezni magad. Elég ha annyit írsz, hogy "ha nem probléma neki" ilyen legalább van a német nyelvben is. Sokkal németesebb, nemzetközibb, ez a magyarosítás rohadt nevetséges.
5/5 anonim válasza:
Az elözönek igaza van
Nemetül ez a gondolat igy lenne:
Wenn es dir nichts ausmacht, ich besuche dich (vagy ich komme zu dir) erst am Nachmittag.
A "besuche dich" baratok között tul formalis, a "komme zu dir" közvetlen.
Vagy:
Wenn es dir nichts ausmacht, ich würde erst am Nachmittag zu dir kommen.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!