Tudnátok olyan szövegeket ajánlani, amelyekkel a fordítást gyakorolhatom?
Figyelt kérdés
Angol-magyar fordításra gondoltam. Lehetnek szépirodalmi művek, elsősorban rövidebb novellák, elbeszélések - ha van ilyen rövidebb szövegekből álló angol nyelvű kötet, amit ajánlanátok, örülnék. :D vagy akár cikkek is. Köszi! (és nem baj, ha már van róla fordítás, csak gyakorlásnak kell)2019. aug. 18. 01:25
1/5 anonim válasza:
Tudok éppen küldeni ilyet, ha kívánod, és gyakorolhatsz rajta. Angol tanítással (is) foglalkozom, tehát gondolhatod, nem téma nekem ilyen szöveget találni :)
2/5 anonim válasza:
Visszakérdeznék: Milyen szöveg nem alkalmas arra, hogy gyakorolj rajta?
Mi az oka, hogy egyedül nem találsz elegendő anyagot?
3/5 anonim válasza:
Szerintem jobb ötlet pl az angol Wikipedián keresni olyan témákat, ami érdekel, és azokat fordítani. Ugyanis a számodraerdekes szöveget sokkal könnyebben, lelkesebben fogod fordítani, mint azt, ami egyáltalán nem érdekel.
5/5 Csicsky válasza:
Támogatom a 3-as hozzászólót. Válaszd ki a Wikipédián azokat a cikkeket, amiknek nincsen meg a magyar megfelelőjük és fordítsd le őket, majd tedd fel őket. Így még a Wikipédiát használóknak is a hasznára válsz.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!