A Mohammed keresztnév melyik országban a legnépszerűbb?
Rengeteg írásmódja van ennek az arab férfi keresztnévnek.
Pl: Muhammad, Mohamed, Mohammad stb...
A kérdésem az lenne, hogy a Mohammed férfi keresztnév melyik országban a legnépszerűbb ebben az írásmódjában?
Én úgy tudom, hogy az araboknál írásban máshogy vannak a magánhangzók, mint mondjuk nálunk a latin abc-kben.
Tehát kb. szinte hasraütésszerűen pakolják bele a magánhangzókat, mikor átírják latin betűkre.
Ezek alapján szerintem nem feltétlenül fog tudni neked helyesen válaszolni senki...
(Külföldiekkel dolgozom, én sem vettem észre feltűnő nemzetiségi megoszlást ennek a névnek az írásmódjai közt.)
Akkor melyik nyelvre való áttírása a Mohammed?
Angol? Francia? Vagy más?
Nem érted a lényeget. Kiejtés, hallás után írják le. Lényegében azok a nevek, amiket felsoroltál, egy és ugyanaz, csak másképp lettek átírva a latin írásmódra. Ebben az esetben az angol / francia nem releváns.
Egy másik arab nevet hozok példának, magyarosan kb. úgy kell kiejteni, hogy Besir (az e nem hangsúlyos). A francia írás szerint Bachir, az angol szerint Bashir, de láttam már úgy is leírva, hogy Bechir, Beshir. Attól ez még mind ugyanaz a név.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!