Hogyan mondják az angolok, a németek és a franciák azt hogy Kr. E. (Krisztus előtt)?
Figyelt kérdés
Hogyan mondják az ANGOLok, a NÉMETek és a FRANCIÁk azt hogy Kr.e. (Krisztus előtt)?
Hogyan mondják az ANGOLok, a NÉMETek és a FRANCIÁk azt hogy Kr.e. (Krisztus előtt)?
2009. szept. 23. 16:47
11/14 A kérdező kommentje:
oké köszi csak magyarul i.u. nem pedig i.sz. de köszi tőled tudtam meg a legtöbbet köszönöm mindenkinek
2009. szept. 24. 14:21
12/14 anonim válasza:
Hát, nekem úgy tanították, hogy "időszámításunk szerint", vagyis i.sz., nem pedig "időszámításunk után", mivel nem az időszámításunk után vagyunk, hanem közben (még nem ért véget).
13/14 anonim válasza:
Krisztus után (Kr. u.) és időszámításunk szerint (i. sz.)
Így a helyes.
14/14 A kérdező kommentje:
jojó bocsi lehet de azért köszi a válaszokat.
2009. nov. 3. 21:22
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!