Akinek a párja külföldi, az milyen nevet ad a gyerekének?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Kulfoldon lakom, van itt egy magyar csaj, akinek kurdisztani a parja. 2. gyerekuk szuletett, az elsonek egyertelmuen kurdisztani neve van, a masodiknak meg europai.
Az elso kislany, a masodik kisfiu. Van itt meg egy par, ott a fiu a magyar, a csaj szlovak, de oda meg nem jott a golya, kivancsi vagyok, milyen nevet adnak majd a gyerekuknek, ha lesz:D
En magyar vagyok, parom is magyar, de kulfoldon lakunk, ezert olyan nevet valasztottunk kislanyunknak, ami megfelel az itteni "elvarasoknak", hogy ne csufoljak. 2 neve van, az egyiket itthon hasznaljuk, a masikon meg az ovodaba szolitjak. Mind a kettot megerti, hallgat ra. Meg tervezunk egy gyermeket, mar megvannak a nevek, ugyanez lesz a helyzet akar fiu lesz, akar lany...habar nem tudom, hogy vegul majd melyik neven fogom szolitani oket, majd amelyik a szamra jon. Ha eleve az tetszik majd jobban, amit hivatalosan hasznalhatunk majd, akkor a masik nevet nem hasznaljuk. Elso lanykamnal egyertelmu volt, hogy hogy lesz. Olyan nevet adtam neki, ami mar az elott megvolt, mielott kijottunk volna, de itt kicsit problemas a nev, viszont lemondani rola nem tudtam...es nem is banom, imadom a nevet, eleinte a hivatalos neve nem tetszett annyira, de most mar az is a szivemhez nott. Ahogy mi szolitjuk, az kislanyosabb nev, a hivatalos neve meg akar egy komoly no neve is lehet, azt hiszem jo valasztas volt. Ha ilyen helyzetbe kerul az ember, mindenkeppen figyelembe kell venni a kulfoldiseget, hogy a gyerek konnyen boldoguljon a nevevel, ne keruljon hatranyos helyzetbe. Ha valakinek nagyon tetszik egy nev, de az problemat okozhat kesobb, csatoljon melle egy masikat, es a problema meg is van oldva...szerintem hulyeseg olyan miatt aggodni, hogy tul hosszu a neve...az embernek nem olyan sokszor kell leirnia a nevet, de ha le kell irnia, nem muszaj mindet odairni, elhagyhato, vagy roviditheto. Paromnak is ket keresztneve van a 3 szotagos csaladnevehez...nem irja ki az apja utan kapott nevet es kesz.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Félig ázsiai vagyok, van egy teljesen külföldi és egy magyar nevem, aminek van hasonló hangzású európai megfelelője.
Testvéremnek szintén 2 neve van, a vezetéknevünk nem magyar.
Ismerek ázsiai félvért akinek nemzetközi neve van, de a magyar átírását még saját maga sem döntötte el, hogyan is akarja hívatni magát a több hasonló név közül.
Egy másik félvér lánynak az egész neve magyar tipikus magyar családnévvel, ő viszont inkább a magyar név kanji verzióját használja.
Egy félig arab srácnak 3 arab neve van, gondolom az ottani apák jobban kiállnak a fiuk neve, a hagyományok mellett. Igaz, a testvéreinek arab hangzású nemzetközi neveket adtak.
Köszönöm, nagyon érdekes amit irtál :)
"a magyar név kanji verzióját használja" az mit jelent pontosan? Átirt egy magyar nevet pontosan kanjikkal, vagy egy nemzetközi nevet ir át kanjikkal. Esetleg japán vagy kinai az illető?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Japán az illető, van egy olyasmi neve mint pl. Kovács Gábor.
Ezt át lehet írni japán szótagírással, a kovácsból lehet olyat csinálni fonetikusan, hogy ko-va-tsu. Ő pedig valamikor hiraganával ír alá, így mutatkozik be, hiszen az is az ő neve. Mivel japán származású gondolom joga is van hozzá, ezt nem tudom, én sose akartam semmit nem latin betűvel aláírni. Mondjuk ahogy egyesek aláírnak, lehet észre sem vennék :)
Ja, értem, szóval az egyik fél magyar, a másik japán és a gyerek teljesen magyar nevet kapott. Japán nevet nem is kapott külön sem, vagy pedig Magyarországon él, és ezért döntöttek igy a szülők?
Bocsi a sok kérdésért :)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Akkor te is félig japán vagy?
Magyarországon vagy Japánban jársz iskolába / dolgozol? (remélem nem haragszol a sok kérdés miatt)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!