LMBTQ tagoknál szoktam látni a she/her kifejezést, ez azt jelenti hogy lányok is és fiúk is egyben? Elnézést a hülye kérdésért de nem értem ezt nagyon, illetve a nem a LMBTQ embereknél is szoktam látni
Szia!
A she/her minden esetben azt jelzi, hogy nő, csak angolul van.
She is beautiful - Ő (lány), gyönyörű.
Her eyes are beautiful. - Neki (lány) gyönyörű szemei vannak.
Ha He/his van kiírva, akkor pedig férfiról van szó.
Hogy ennek mi köze az LMBTQ közösséghez, gondolom szöveg függő. Ha valaki nem akarja, hogy a születési nemével azonosan kezeljék, akkor szoktam még látni, hogy Them/they (ők) kifejezést használnak, vagy ellenkező neműként hivatkoznak saját magukra.
Szia!
Ahogy már az 1-es is leírta, angolban több féle E/3-as névmás létezik: she/her -> feminin, he/him -> maszkulin, they/them -> androgün, illetve léteznek még az úgynevezett "neopronoun"-ok, azaz az új E/3-as névmások, mint például a zi/zir. Találkozhatsz még olyan kombinációkkal, mint a "he/they" és a "she/they", ez annyit tesz, hogy mindkét pronount használhatod rájuk (Jack loves green, he usually wears green clothes, but they wear yellow too.). Ezeket a névmásokat az emberek a saját nemi identitásuk kifejezésére szokták használni. Mivel a magyarban csak egy E/3-as névmás van (az Ő) ezért mi nem nagyon érezzük ennek a jelentőségét, de angolban igen is nagy szerepe van.
A transznemű embereknél gyakran megesik az, hogy nem azt a névmást használják, amit ezt preferálnak ezért szokták ezeket kitenni biokba, kitűzőkre, hogy tudják az emberek, hogy az adott illetőre hogyan referáljanak. Ez viszont célponttá is tette őket, mert a transzfób emberek ez alapján tudták, hogy ki transznemű, ezért elkezdett elterjedni az, hogy mindenki kiteszi a preferált pronounját bioba, így a transzfóbok nem tudják kilőni, hogy ki transznemű és ki nem. Tulajdonképpen ez azért indult el, hogy megvédjük transznemű társainkat.
Itt egy gyors összegző az angol E/3-as névmásokról, ha túl bonyolultan írtam le az előzőeket:
she/her: feminin, "She likes ice cream, her favorite is chocolate."
he/him: maszkulin, "He likes ice cream, his favorite is strawberry."
they/them: androgün, "They like ice cream, their favorite is lemon."
zi/zer: androgün, neopronoun, "Zi likes ice cream, zer favorite is mint."
she/they: feminin-androgün, "She likes ice cream, their favorite is pistachio." vagy "They like ice cream, her favorite is pistachio."
he/they: maszkulin-androgün, "He likes ice cream, their favorite is vanilla." vagy "They like ice cream, his favorite is vanilla."
Ha van még kérdésed, valami nem érthető, nyugodtan írj :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!