Angolban udvariasabb forma-e a you helyett You-t használni?
Figyelt kérdés
Vagy ha nagybetűvel írom (udvariasság és tisztelet kifejezése miatt) akkor idiotának néznek?2019. júl. 23. 08:26
1/3 anonim válasza:
Helyesírási hibának számít. Én ezt csinálom (nagy You-van írom udvariasságból), de teljesen hibás angolul és nem is udvariasabb.
2/3 anonim válasza:
Ahogy az előttem lévő írta. Ha egy angol anyanyelvű elolvassa, nem is fogja tudni, hogy ezt udvariasságból szántad.
3/3 anonim válasza:
Az angolok az Én-t írják nagybetűvel egyedül. Nem hiszem, hogy megértenék, hogy udvariasságból írod nagybetűvel a you-t.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!