Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Van valami különbség ezen...

Van valami különbség ezen tiltást kifejező szavak közt? (angol)

Figyelt kérdés

A ban, prohibit, isn’t permitted, isn’t allowed igék, valamint a mustn’t szerkezet használata közt van valamit különbség? Vagy ezen szavak jelentésében van különbség vagy ezek szinonímaként felcserélhetők?

Pl. az, hogy tilos cigizni:

Smoking is banned/prohibited.

Smoking isn’t permitted/allowed.

You mustn’t smoke.



2019. júl. 15. 09:26
 1/2 anonim ***** válasza:

Árnyalatnyi különbségek vannak, ahogy például az alábbi kifejezések között.

Dohányozni tilos.

Tilos a dohányzás.

Mellőzze a dohányzást!

A dohányzás nem engedélyezett.

Amúgy írásban a tömör "No smoking" kifejezés a legelterjedtebb, szóban lehet variálni.

2019. júl. 15. 09:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:

Köszi.


Egyébként a cigizés csak egy példa akart lenni ezek használatára mondatban, pl. törvényekben, jogi szövegekben (szóval nem ilyen ábrákra gondoltam).

2019. júl. 15. 11:18

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!