Van jelentésbeli különbség az alábbi (angol) szószerkezetek között?
Figyelt kérdés
- "Don't let's go"
- "Let's not go"
Köszönöm!
2019. máj. 2. 20:57
1/4 anonim válasza:
Jelentesben nincs kulonbseg.
Let us not despair. (formal)
Let's not get angry. (informal)
Do not let us forget those who came before us. (formal)
Don't let's stay up too late tonight. (informal)
2/4 anonim válasza:
Let’s not go - ne menjunk
Don’t let’s go - lehet ugyanaz mint az elso vagy
do not let us go lehet - ne engedj el bennunket
3/4 anonim válasza:
#1: de a második kiadásban még keményebben fogalmazott, mint a harmadikban:
Forms with don't let's (and let's don't in American English) are very informal.
4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm
2019. máj. 24. 14:48
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!