Miért van az, hogy az amerikaiak mindig azt mondják, hogy milyen jó az angolom, míg a britek mindig értetlenkednek és a language barriert emlegetik egymást közt fölényesen mintha nem lennék ott és nem hallanám, hogy rólam beszélnek?
11
Látszik nem beszéltél még angolokkal.
A language barrier az a tipikus nagyon udvarias, angolos, tárgyilagos kifejezése annak, hogy valaki nem beszél folyékonyan és érthetően egy nyelvet, nehéz a kommunikáció vele.
14
Anglia is hasonló lehet. Hallottam, hogy az angolok elvárják, hogy tökéletesen beszéld a nyelvet és ráadásul angol akcentussal ha már ott élsz egy ideje, másképp nem állnak szóba, nem vesznek komolyan.
Míg egy amerikai azért belátja hogy aki nem angol nyelvterületen született annak nehéz anyanyelvi szinten megtanulni és tökéletes akcentussal beszélni. Szóval más a viszonyítási alap. Míg Angliában egy tősgyökeres angol a viszonyítási alap és egy rossz (ám rokon értelmű) szó használata, vagy szórend felcseréléséért már elítélnek, addig Amerikában elsősorban egy külföldön született ember a viszonyítási alap és nem egy anyanyelvi. Én így látom ezt
Sosem tapasztaltam ezt angoloknál, sőt mindig biztattak, hiszen tisztában vannak azzal, hogy nem beszélem olyan szinten a nyelvet, mint ők és nem is várták el sosem. Nagyon udvariasak és kedvesek.
De te, magyarul sem tudsz kommunikálni, sőt kimondottan bunkó, lekezelő a stílusod, ezzel van a probléma. Az ilyenekkel nem lehet beszélgetni. Nyilván erre is céloznak, ezzel nem lehet beszélni, hagyd lógva. Nem a kiejtésedre tesznek ilyen megjegyzést a jelenlétedben.
> Látszik nem beszéltél még angolokkal.
Gyerekkorom óta beszélek angolul (és nem az iskolában tanultam), tehát szinte az anyanyelvem, rengeteg angollal beszéltem életemben, éltem is Angliában több évig... de oké, biztos te tudsz túl jól angolul, biztosan ezért nem értik amit mondasz, mert te olyan értelmesen beszélsz :D
18
Az amerikaiakkal tök jól elbeszélgettem, összehaverkodtam, sőt amerikai barátnőm is volt.
Angliában meg nem tudok angolul...15 évet tanultam angolt, amerikai filmeken nőttem fel ( szinkron nélkül) temérdek angol nyelvű könyvet olvastam már ki.
Biztosan az akcentus a gond. Nem értik meg ahogy beszélek és azt gondolják hülyeségelet beszélek :)
Vagy lehet nem akarják megérteni, hallottam olyat is Angliában más külföldiektől, hogy az angolok szeretik tenni a hülyét, süketet stb...tudod ők olyan cinikusak, arrogánsak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!