Én már ittam teát, angolul az inni szó hogy van a mondatban? Mert én úgy fordítottam, hogy I have drunk tea. De a drunk az részeg, vagy nem? Vagy drunken kell oda?
Figyelt kérdés
2019. jan. 14. 14:38
1/6 anonim válasza:
A drink ige három alakja drink, drank, drunk, tehát nincs olyan (igeként) hogy drunken.
2/6 anonim válasza:
Az mindegy, hogy a drunk mit jelent még ezerféle dolgot akár, de a present perfectbe az ige harmadik alakja kell, és ha az drunk akkor az kell.
3/6 anonim válasza:
A drunk szó az ige 3. alakja és egyben részeget is jelent. Többjelentédű szó. Csak más kotextusban használjuk. Pl az I have drunk...csakis az ige 3., múlt idejű alakját jelentheti(ittam), az I am drunk pedig csak azt jelentheti, hogy részeg vagyok.
4/6 A kérdező kommentje:
És az I was drinking mit jelent?
2019. jan. 17. 20:46
5/6 anonim válasza:
Az azt jelenti, hogy “épp ittam, amikor (valami történt)”. Pl I was drinking tea when suddenly I heard someone screaming. Épp teát ittam, amikor hirtelen meghallottam, hogy valaki sikít.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!