Hogy van angolul, hogy "És még csak nem is részeg"?
Figyelt kérdés
pl. valaki nagyon hülyén viselkedik, és akkor mondod, hogy "És még csak nem is részeg..."
Pontos fordítás kellene, szóval kérlek csak az írjon aki biztos a válaszban :)
Köszönöm szépen!
2017. febr. 24. 21:50
2/3 anonim válasza:
1.es precízet írt :)
ha pedig ledőlt az asztalra homlokkal előre, akkor beadta az "irish goodbye"-t ;)
3/3 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm!!!
2017. febr. 25. 15:35
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!