Tudtok olyan rövid vicceket angol nyelven, amit csak egy angol anyanyelvű ért?
- Can February March?
- No, but April May.
Találtam pár nehezet, nem tudom, hogy ezek még beleférnek-e a rövid kategóriába.
Az elsőnél kellett vagy 5 perc mire rájöttem. A másodikhoz wikipédia, a harmadikhoz google kellett.
1.
A Buddhist monk approaches a burger food-truck and says “make me one with everything.”
The Buddhist monk pays with a $20 bill, which the vendor takes, puts in his cash box, and closes the lid.
“Where’s my change?” the monk asks.
The vendor replies, “change comes from within.”
2.
The Higgs Boson walks into a church.
The priest says “we don’t allow Higgs Bosons in here”
The Higgs Boson says “but without me how can you have mass?”
3.
A Roman walks into a bar and asks for a martinus.
“You mean a martini?” the bartender asks.
The Roman replies, “If I wanted a double, I would have asked for it!”
Ajj, sajnálom. :(
Man walks into a shop in Liverpool:
Man: Can I have a pair of tights for my wife?
Shop assistant: Certainly Sir, what size head are you?
Közben pár már leesett:)
Santa Clause -> Subordinate clause.. (csak ugye nem írták ki ott így)
Mondjuk nekem a szülő nős tetszett:)
Ezt meg nem értettem, de neten megnéztem:
A pun, a play on words, and a limerick walk into a bar. No joke.
Mert a lényeg, ha jól értem:
A pun és a limerick ott voltak, de joke nem,de a no joke-nak más értelme is van..
What are the only two seasons a bogan can name?
Football and cricket.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!