Valaki segítene ezt a mondatod leforditani Angolra?
Figyelt kérdés
"Már 20 éve tökéletes vagyok"
Nem tudok valami jól angolul, és a Google Fordítóba pedig nem bízok annyira😁
Előre is köszönöm szépen
2018. okt. 28. 20:03
1/6 anonim válasza:
I have been perfect for 20 years
3/6 anonim válasza:
I’ve already been perfect for 20 years.
4/6 anonim válasza:
#3 Az already inkább azt jelenti, hogy valamit már megcsináltál, elvégeztél, valahol már voltál vagy ilyesmi. A fenti kontextusban nem használnám.
6/6 anonim válasza:
#4, a kerdes: “MAR 20 éve tökéletes vagyok"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!