Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan fordítanátok (de nem...

Hogyan fordítanátok (de nem épp szó szerint) azt, hogy: "Home is where you hang your hat"?

Figyelt kérdés
2018. júl. 29. 21:28
 1/4 anonim ***** válasza:
16%
Az az otthonod, ahova hazatérhetsz.
2018. júl. 29. 21:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
0%
Ki használja ezt egyébként? Rossz dolgot hangsúlyoz ki. Ez sokkal jobb erre: Home is where the heart is
2018. júl. 29. 22:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
74%
Az otthon az, ahol eppen megallapodsz.
2018. júl. 29. 23:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
#3 válaszánál nekem se jut jobb eszembe, de pár embernek ajánlanám ezt a linket: [link]
2018. júl. 30. 02:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!