Lefordítaná nekem ezeket a mondatokat németre?
A feltételes jelen időt (würde + infinitiv) tanultuk hiányoztam és ezeket nem tudom leforditani.
Eljönnétek hozzánk?
Megírnátok a házit?
Inkább aludna egy keveset.
Elhinné ezt nekem?
Nálunk maradsz ma?
Hogy oldanád meg ezt a feladatot?
Würdet ihr zu uns kommen?
Würdet ihr die HA schreiben?
Lieber würde er ein bisschen schlafen.
Würden Sie mir das glauben?
Bleibst du heute bei uns?/Würdest du heute bei uns bleiben?
Wie würdest du diese Aufgabe lösen?
(Ezek nem biztos hogy jok mert eleg regen vettuk a felteteles modot)
Köszönöm szépen!
Csak azt nem tudtam hogy van a szorend kerdesben es tagadasbann.:) Köszönöm mégegyszer
Kedves Kérdező!
Tagadó mondat/kérdés nincs a mondatok között, nem tudom, mire gondoltál...
A szórendre vonatkozóan azt kell tudni, hogy a würde az Inf-ben álló igével mondatkeretet alkot: 2.helyen a würde megfelelően ragozva, a mondat végén az Inf.
KATI szórendben értelemszerűen a würde a mellékmondat végén, az Inf.pedig közvetlenül előtte.
Igazad van..felig:) a kérdésemben tagadó mondat nincs de kérdő több is van. Például:
Eljönnétek hozzánk?
Megírnátok a házit?
Elhinné ezt nekem?
Nálunk maradsz ma?
Mellesleg köszönöm a választ neked is :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!