Mit jelent ez az angol mondat? I manage it by working much longer than 40-hour weeks.
Figyelt kérdés
2018. jan. 12. 19:35
1/3 anonim válasza:
Ezt úgy kezelem irányítom (kezelem) , hogy sokkal többet dolgozok egy héten, mint 40 óra.
3/3 anonim válasza:
A mondat elejenek a pontos forditasa az “it”-en mulik, az mit takar, pl. a megelhetest ? Szamlafizetest? Stb.
Szoval lehet: ezt ugy oldom meg, ugy tudom megtenni, ugy tudom megengedni , hogy sokkal tobbet dolgozom mint 40 ora hetenkent.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!