Ha van egy misszió aminek az ABC nevet adom, akkor az angolul ABC Mission lesz vagy fordítva és Mission ABC?
ABC Mission.
Nem tudom honnan feltételezted a második lehetséges megoldást, de nekem egyből a Mission Impossible című film ugrott be, és jobban utánanézve, mások is furcsának tartották, hogy miért Mission Impossible? Helyes ez nyelvtanilag? Miért nem Impossible Mission? És hát azért, mert az "Mission: Impossible".
Úgyhogy egy másik lehetséges megoldás a valaszodra a Mission: ABC.
Számomra egyértelműnek tűnik a:
Mission ABC
Vedd csak alapul a játékokat.
Round two, mission two, mind így írják.
Azonban ha már neve is van a küldetésnek, akkor azt is általában ilyen formában tüntetik fel csak a számozás után.
Igen, sorszám állhat a Mission után.
Lehet az, hogy Mission 34 - ABC, Mission 34: ABC, Mission #34 - ABC.
De ettől még nem válna helyessé az, hogy Mission ABC.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!