Hogy van a mókuskerék angolul az alábbi szövegkörnyezetben?
Figyelt kérdés
Simán squirrel cage?...
Fogalmazást írok angolul egy irodai dolgozó mindennapjairól és olyasmi lenne a mondatom magyarul, hogy nincs sok mesélni valója a napjáról, mert minden nap ugyanolyan és holnap is ugyanaz a mókuskerék várja.
Köszi a segítséget!
2017. szept. 20. 14:14
11/15 anonim válasza:
She hasn't got much to say about her days, as each day is just the same, and the next day she'll be back in the treadmill once again.
15/15 anonim válasza:
Semmikeppen nem in. Egy szalagrol van szo, amibe nem tudsz belebujni, a kerekbe igen
Szoval: back on the treadmill vagy back to the treadmill
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!