Szeretnék segítséget kérni magyarról németre fordításban?
A munka helyemről el kell mennem mert nemsokára szülni fogok, és szeretnék elbúcsúzni a főnökömtől aki német.
Próbáltam onlein fordítókkal, de nem azt adták amit kellett volna...
Kérem segítsetek.
Itt a szöveg:
Köszönöm, hogy itt dolgozhattam.
Szerettem itt és ha még szüksége lessz munkaerőre szívesen jövök.
Köszönöm.
Legyen szíves valaki segítsen, és ne verjetek át, hogy nutaságokat is beleírtok.
Előre is köszünöm.
Köszönöm, hogy itt dolgozhattam.
Ich möchte mich bedanken, dass ich mitarbeiten konnte.
Szerettem itt és ha még szüksége lessz munkaerőre szívesen jövök.
Ich habe gern hier gearbeitet und wenn Sie mich später als Mitarbeiterin haben möchte, mache gern wieder mit.
Nem egészen szó szerint forditottam, hanem a német szokásoknak megfelelöen.
Egyébként meg sok örömet a babához!
Szerettem itt és ha még szüksége lesz munkaerőre szívesen jövök
Ich habe hier gern gearbeitet und wenn Sie mich später
als Mitarbeiterin benötigen sollten, mache ich gern wieder mit/ stehe ich gern wieder zur Verfügung
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!