Mit jelent ezz a mondat? Big Joe finally made it out of the garden but that was close. megpróbáltam kikeresni a make out of -ot a szótárból, de csak make sth out of -ot találtam és azzal értelmetlen.
Szerintem simán annyit jelent, hogy Big Joe végül kijutott a kertből, de épp csak // meleg/forró volt a helyzet.
(make it - sikerül; out of the garden - ki az kertből:)
a make out of...
egyszerűen csak annyit jelent hogy kimegy, elhagy, pl.
She made it out of the building.
Jah, és nagyon gyakran használják.
A "finally made it out of" nagyobb eromegfeszitessel jar mint csak ugy kisetalni valahonnan.
Vegre sikeresen kijutott, kitalalt, szerintem.
"nagyobb eromegfeszitessel jar" - tévedés, nem jár nagyobb erőfeszítéssel
pl.
we made it to the tennis court - a teniszpálya felé vettük az irányt
We made our way to the tennis court.
Ez jelenti, hogy a tenisz palya fele vettuk az iranyt.
We made it to the tennis court/s. Ki/odaertunk a tennisz palyahoz. Esetleg meg szerencsesen kirrtunk a ...
Sot, meg lehet kitalaltunk a tenisz palyahoz.
58%!
Amugy figyelmetlen voltal. Az eredeti kerdes az made/make it out of, ezt probaljuk magyarazni.
Te leragadtal a make out of-nal, ami termeszetesen helyesen make/made his way out of, na ez jelent I a sima kisetalast, amit te eroltetsz. Ket kulonbozo mondat, ket kulonbozo jelentes.
Akkor majd én megmondom a tutit. :D
to make it = ez egy kifejezés, ami egyszerűen annyit jelent: sikerül, megcsinál
pl: We made it! We won the Soccer Cup!
Megcsináltuk! Sikerült! Megnyertük a futballkupát!
Ez azután párosítható bármilyen (helyet, irányt jelölő) prepozícóval, és így a jelentése -jut: ELjut, KIjut, BEjut, ÁTjut, stb.
amiből a 2 leggyakoribb a valahoVÁ jelentéssel bíró TO:
I barely made it TO the meeting.
Épp hogy csak beértem a meetingre.
I made it to the finish line.
Sikerült eljutnom a célszalagig.
és a valahonNAN (ki) jelentéssel bíró OUT OF:
I made it out of the country before they closed the borders.
Sikerült kijutnom az országból, mielőtt lezárták a határokat.
Persze ahogy mondtam, bármilyen helyhatározó prepozíció elképzelhető:
He made it ACROSS the bridge right before it collapsed.
Pont azelőtt jutott át a hídon, hogy az összeomlott.
The doctors say that if she can make it THROUGH the night, she will survive.
Az orvosok azt mondják, ha túléli az éjszakát, akkor megmenekül.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!