Jól vannak összerakva ezek az angol mondatok/mondatrészek?
it could go bad - elromolhat
you should wear... to be grounded - hogy le legyél földelve
drinking is only permitted at selected places - csak a kijelölt helyeken lehet inni(nem szó szerint)
you could eat only during the lunch break at the canteen - enni csak az ebédszünet közben a menzán lehet.
get about on designated paths - közlekedni csak a kijelölt utakon
abandon the area through the emergency exit - elhagyni a területet a vészkijáraton
arrive to the workplace accurately - pontosan érkezni a munkahelyre
2. ertelmetlen
4. You may/you're allowed to eat only at the canteen and only in/during your lunch break.
5. getting about/to get about
6. to abandon/abandoning
7. to arrive/arriving at the workplace punctually/on time
Accurately nem megfelelo szo ide.
Segitene, ha teljes mondatokat irnal ki.
2-est megkeverted.
You should wear personal protective clothes
You should practise personal protective techniques to be grounded/bonded.
you should arrive to the workplace accurately.
És köszönöm eddig is a segítséget.
"you should arrive to the workplace accurately. "
Mint ahogy irtam, "accurately" nem illik ide, ez tukorforditas.
You should arrive at the workplace on time.
You should be punctual/keep punctuality/be on time, akarmit de nem "accurately".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!