Mi a különbség angolban az "I was" és "I have been" kifejezések között?
Kieg.
1. I was born in 1990. - 1990-ben születtem.
Egyszerű múlt idő, egy múltbeli eseményről van szó.
2. I have been waiting for you for an hour. - Már egy órája várok rád.
Még mindig folyamatban van a jelenben, de a múlttal is összeköti.
Akkor az "I am waiting for you..." az nem jó?
És ha valaki ezt mondja az helyes? "I have been in Budapest a week ago."
Az "I am waiting for you..." csak egy jelenbeli folyamat.
A második "have been to" lenne, de jó volna, ha kifejtenéd, hogy mit akarsz mondani.
Azt hiszem értem. Akkor csak pl ez a mondat már helyes?
"I had been in Budapest for a week in last year."
A jelen ideji párja:
"I have been in Budapest since last year."
#6
A mondat nem helyes,helyesen: I had been to Budapest for a week last year.(in nélkül)
A másik mondat sem helyes,mivel
I have not (vagy haven't) been in Budapest since last year.
Magyarul sem azt mondod hogy nem vagyok Budapesten tavaly óta,hanem hogy nem voltam.
Remélem érted :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!