Hogyan fordítanád nem épp szó szerint? If anybody calls me a heroine again, I'm gonna let them have a tomato right in the puss.
Figyelt kérdés
A heroine-t itt nm a drogra értik, hanem hősre (nő esetében), és az illető épp paradicsomot eszik, mikor ezt mondja. Jó lenne valami nem trágár beszéd.2017. ápr. 12. 21:39
1/3 chtt válasza:
Ha nem akarsz csúnyán beszélni, mondd simán azt, hogy "Ha még egyszer vki hősnőnek szólít, belenyomom a képébe ezt a paradicsomot/belenyomok a képébe egy paradicsomot"... (és igen, tudom, hogy a puss nem a képe nékije:)
2/3 anonim válasza:
Mint chtt irja, vagy belejuk tomom.
3/3 anonim válasza:
Tudjuk mi a különbség heroine és heroin között...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!