Német prepozició?

Figyelt kérdés

Néhány dolog homályos! Pl. a kutyánál: bei dem Hund, az ablaknál: an dem Fenster. nál-nél mindkettő. Akkor miért van néha az an használva?

Ugyanigy az induláskor: bei der Abfahrt. itt miért lesz bei?


2017. jan. 4. 20:47
 1/4 anonim ***** válasza:
Az is jó,hogy "beim Fenster"
2017. jan. 5. 06:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
Az am Fenster azt jelenti, h az ablakon
2017. jan. 5. 06:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

Csak a "bei" helyes

(nál,-nél értelemben)

2017. jan. 5. 06:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

Ha valami targyrol van szo, akkor az "an" prepozicio hasznalatos. Pl. Der Schreibtisch steht am Fenster.- Az iroasztal az ablaknal van. (Am=an dem)

A "Hund" az elöleny, tehat az "an"-t nem lehet hasznalni.

Az "Abfahrt" indulast jelent, az sem targy, ezert nem hasznalatos az "an" prepozicio.

Nemet tanarok?

2017. jan. 5. 10:27
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!