Jól fordítottam le angolra ezt a kifejezést?
Figyelt kérdés
én nem csináltam semmit. i didn't do nothing.2010. ápr. 26. 14:31
1/2 anonim válasza:
Nem szoktak "duplatagadást" alkalmazni.
Helyes így lenne:
I did nothing. vagy
I didn't do anything.
2/2 A kérdező kommentje:
jajóó. köszönöm.
2010. ápr. 26. 14:41
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!