Ez a mondat pontosan hogy lenne angolul?
Figyelt kérdés
Nem voltam emberi lény, nem is vagyok, de egyszer remélem az leszek.
Jól fordítottam?
"I was not human being, I am not, but sometime i hope i will be."
2016. szept. 9. 00:30
1/5 anonim válasza:
"I was not a human being, I am not either, but sometime i hope i will be."
2/5 anonim válasza:
Ez a Száraz áldozatok részben van?
4/5 anonim válasza:
I was not a human being/mortal, I am still not, but I hope to become one, one day.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!