Angolról szeretnék magyarra fordítani, ötletek?
Sziasztok!
Mint ahogy fent említettem angol szövegeket szeretnék fordítani magyarra, leginkább az interneten. Igazából csak hobbiból csinálnám szóval semmi komoly és legalább még gyakorolhatnék is egy kicsit vele. Tehát ötleteket várnék, hogy mit fordíthatnék le ami részben érint is embereket és nem vesz igénybe sok időt. Gondolok itt olyanra mint egy wiki oldal vagy akármi amit interneten keresztül meglehet oldani (csak wikin kevés dolog nincs már lefordítva).
"csak wikin kevés dolog nincs már lefordítva"
Hm, ne tudd meg hányszor bosszankodom, hogy nincs Wiki oldal magyarul erről vagy arról... szóval a wikin épphogy nagyon kevés van lefordítva (ehhez képest orosz oldalt szinte mindig találok, lengyelt is, csak lengyelül nem tudok, csak azért ragadt meg, mert van lengyeles barátnőm, neki szoktam nyavalyogni, hogy magyarul nincs, bezzeg lengyelül mindig ott az oldal) - Szóval, ha van kedved wikiből, egy ember máris akad, aki nagyon fog örülni neki.
"csak wikin kevés dolog nincs már lefordítva"
- Angolul több mint 5 millió cikk van. Magyarul nincs 400 ezer sem. Szóval biztos ez az állítás?
Olyat fordíts ami téged érdekel ne azt ami minket!
Más különben bele fogsz unni!
A híradásokat inkább hanyagolnám de azért köszi a felvetést :)
Úgy látszik a wikivel kapcsolatban (szerencsémre) nem volt igazam szóval annak nekirugaszkodom.
Olyat is fordíthatnék ami engem érdekel de azt tényleg már csak magamnak mert nem hiszem hogy mást érdekelne szóval ez számomra így elvesztette az értelmét :P
Köszönöm szépen mindenkinek a válaszát!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!