Hogy fordítom németre a "helyett" szót ebben az esetben?
Figyelt kérdés
Pl. ha a helyett szót össze akarom kapcsolni személyes névmásokkal.
Példa: Laci helyettem vezette az autót.
Béla helyett én megyek dolgozni. Stb.
2016. ápr. 5. 13:32
1/8 anonim válasza:
Anstatt von Józsi (Józsi helyett)
2/8 anonim válasza:
Vagy statt-tal
Statt Béla gehe ich zur Arbeit
3/8 A kérdező kommentje:
Akkor pl. ha azt mondom helyettem, akkor statt mir? Vagy az anstatt mir is jó?
2016. ápr. 5. 15:01
4/8 A kérdező kommentje:
Pl. statt mein Blut vagy anstatt mein Blut?
Mindkettőt használhatom egymás helyett? Vagy ez függ v.mitől?
2016. ápr. 5. 15:05
6/8 anonim válasza:
A "statt" Genitivvel áll. A tulajdonneveket nem lehet birtokos esetbe tenni, mert nincs névelőjük.
statt meiner = helyettem
Statt meiner fährt Béla das Auto.
Statt Béla gehe ich zur Arbeit.
vagy: anstelle meiner = helyettem
7/8 anonim válasza:
statt vagy anstatt szerintem mindegy + Gen.
(an)statt seiner Tochter=a lánya helyett
8/8 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen mindenkinek!
2016. ápr. 6. 13:08
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!