Ez így helyes? Unless-t lehet használni third conditionalban?
Figyelt kérdés
I would have accepted the job unless the salery had been too low.2016. jan. 18. 22:12
2/9 anonim válasza:
Bocs,nem jót linkeltem.
Szóval lehet,de sajnos nem tudom,hogy a mondatod mennyire százas így.(Nekem kicsit fura.,de..)
3/9 anonim válasza:
I would have accepted the job unless the salary had been high enough.
4/9 anonim válasza:
Ja mert így pont azt írta a kérdező,hogy nem fogadná el az állást,hacsak nem lenne túl alacsony a fizetés?
5/9 anonim válasza:
Nem jó ... hmm..nem is tudom hogy lehetne jól lefordítani,ahogy a kérdező írta..
Elfogadtam volna az állást hacsak nem elég alacsony lett volna a fizetés?
6/9 anonim válasza:
I would have accepted the job, unless the salary was too low.
7/9 anonim válasza:
I would have accepted the job, unless salary offered was too low.
8/9 anonim válasza:
3-as, I would have accepted the job, IF the salary was high enough.
9/9 anonim válasza:
Bocsi a sok keverésért,de megkérdeztem angol oldalon és ott azt írták,hogy az unlesst 1. conditionalban szokás használni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!