Pár mondat angol fordítás segítenél?
Fiamnak rendeltem bort külföldről karácsonyra,de össze van törve így angolul kellene írnom nekik az alábbi szöveget:
Tisztelt Hölgyem/Uram!
A mai nap folyamán kézbesítették részemre az xy számú rendelést.
Sajnos,a csomag összetörten érkezett,átnevedesedve,újra csomagolva.
A doboz alján lévő 2 csomag bor(összesen 8 üveg) apróra tört,használhatatlan.
Felvettem a kapcsolatot a gls csomagküldővel,akik kértek,hogy vegyem fel a kapcsolatot önökkel is.
Mellékelten küldök pár fotót.
Dear Sir or Madam,
The order number .... was delivered today. Unfortunately the parcel arrived broken, wet, repacked. 2 packages (8 bottles) of wine at the bottom is broken into small pieces, it cannot be consumed.
I have contacted gls mail order service, and they have asked me to contact you as well.
I enclose some photos.
Nagyon köszönöm a segítséged!
Igazán kedves vagy!
Boldog Karácsonyt kívánok!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!