Valaki le tudja ezt fordítani magyarra?
Figyelt kérdés
Sajnos nem értem a beszélgetést és nekem írták,volt már egy ilyen eset és nagyon félreértettük egymást.a fordító nem tudja leirni rendesen és fontos lenne.előre is köszönöm.
2015. okt. 25. 20:53
1/2 FannaL válasza:
Az egy eléggé érdekes név egy gemsomna-nak( vagy mi az, te biztos tudod..), csak mert érdekel, Torquoise ra gondoltál, vagy Turquoise-ra?
Mert tetszik az ötlet, de kicsit össze vagyok zavarodva. Köszi ha ezt világosabbá tudnád tenni, mert hulye vagyok.
2/2 A kérdező kommentje:
köszi!:)
2015. okt. 26. 15:44
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!