Mi a különbség e két angol mondat között?
He was the first person TO FLY ACROSS the Atlantic Ocean.
He was the first person TO HAVE FLOWN ACROSS the Atlantic Ocean.
Nekem mindkettő helyesnek tűnik, és mindkettőt olvastam is (nem ezt a példamondatot, de a szerkezetet). Nem igazán értem, mi a lényegi különbség a két verzió között, mikor melyiket kellene használni?
1) Ő volt az első, aki elhatározta/vállalkozott rá, hogy átrepüli az Atlanti-óceánt.
(Hogy ez sikerült-e neki, egyáltalán, hogy nekiveselkedett-e, arról nem szól a fáma.)
2) Ő volt az első, aki átrepülte az Atlanti-óceánt.
Hát, bocsánat, de nézzük, mit ír Thomson-Martinet A Practical English Grammar-e szó szerint:
(The perfect infinitive) (use with aux verbs)
With was/were to express an UNFULFILLED plan...
Hát, hidd annak. A szabadság fontos. :)
Viszont megkérdeztem a szakembert, azt mondta, a szabály okés, de a first/last/... stb szerkezetben meg mégsem az érvényesül. Úgyhogy remélem, aki az előző bejegyzésemet olvasta, ezt is olvassa majd.
Ami a 4-5 kedves párbeszédet illeti, azért van még, aki jól tudja:
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
Perfect Infinitivere néhány példa:
He pretended to have seen the film.
Before I turn 40, I want to have written a book.
Someone must have broken the window and climbed in.
That man may have noticed the bank robbers' getaway car.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!