Melyik a helyes? Ebben az esetben az 'ever' hol áll? Could előtt vagy után?
A mondat: ...for all the people, who ever could have/who could ever have?
Ha benne van a mondatban a can/could/should... akkor a never/ever/just... hol áll a mondatban? Az alany után vagy a have előtt?
Illetve egy egyszerű mondatban, nem have+V3ban?
Nyelvtanilag a could után lenne a helye, így tanítják:
verbs of frequency
- főige előtt
- segédige és főige közt
- létige után
Nekem a második hangzik jobban, de nem vagyok angol... és a gugli is ad találatot bőven mindkét sorrendre, igaz, a másodikra valamivel többet.
who could ever have
Az első egyáltalán nem is hangzik "angolosnak"
Megnéztem a hetalmas újság adatbázisomban. Mindkettőt használják.
who ever could have
who could ever have
Hasonlóan:
who never could have
who could never have
who only could have
who could only have
köszönöm a sok választ:)
nekem is a who could ever have hangzott angolosabbnak, de pont a másik verziót olvastam tegnap, ezért kérdeztem :)
illetve have nélkül inkább így használjuk?
I could never be... ?
lehetséges, hogy valamelyik "hangsúlyosabb"
Could után szerintem, de nem biztos. Mondja meg valaki aki ért hozzá :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!