Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Ez így helyes angolul?

Ez így helyes angolul?

Figyelt kérdés
Azóta rájöttem, hogy "sublet" az albérletbe adás, de ma nyelvvizsgán így írtam a levélbe: "give out for a rent". Így helyes? Vagy nyelvtanilag elfogadható, de nem használják?

2015. jún. 6. 18:21
 1/4 anonim ***** válasza:
Sztem nem kell névelő a rent előtt
2015. jún. 7. 14:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

Albérletbe kiadni

az nem to let ?

2015. jún. 7. 14:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
A rent (ld. rent a car) az (ki)bérelni, de bérletbe kiadni az to let
2015. jún. 7. 14:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

Meg kéne nézni szótárban -

Nálam az áll, h a let az "available for renting"

"Is this flat to let?"

2015. jún. 7. 14:29
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!