Valaki segitene az angolban? Irni kellett magamról egy levelet, volt 2 hibám, de nem értem hogy miért a másik a helyes?
Az egyik mondat ez volt, amit én írtam:
"I love music and travel." Ezt kijavította arra, hogy "I love music and travelling"
A másikban pedig ezt írtam: "My parents are works in Budapest"
És erre javította: "My parents work in Budapest."
Miért pont erre kellett javitani?
Köszönöm a válaszokat:)
A travelling főnévi igenév, és te azt akartad írni, hogy szeretek utazni, tehát ide főnévi igenév kell.
Ilyen ige alak, hogy are works nincs, vagy work vagy are working. Itt egyszerű jelen kell, tehát work és mivel a szülők többesszám, ezért simán work és nem works
Nos, akkor pontosítsunk egy kicsit.
a "travel" hivatalos neve "to nélküli főnévi igenév" (mert a főnévi igenév úgy lenne, hogy "to travel"), a nem hivatalos meg "az ige első alakja" ill. még fontosabb, hogy ez az ige szótári alakja -- a lényeg, hogy ige.
A mondatod ez lett volna: Szeretem a zenét és az utazást
tehát igét nem írhattál
"travelling" lényege az, hogy felléphet főnévi szerepben... de ez rajtad nem segít...
értelmesebben és egyszerűbben:
"love/like" után vagy főnevet írsz (music, football, etc.) vagy az ige -ING-es alakját (listening to music, playing football, travelling)
2/ a "work"-nek természetesen van olyan igealakja, hogy "works", de egyszerű jelenben csak "ő" (he/she/it) után állhat
I / you / we / they work
he / she / it works
s mivel a szüleid ketten vannak > They work in Bp.
:)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!