Pár mondatot lefordítani angolra?
Szóval lenne 5 mondatom amit segíteni kéne angolra átírni egyszerű múltban!
-Ezután a szüleim elmentek randira.
-Első látásra szerelem volt.
-Mindketten (szüleim) élvezték egymás társaságát és egyre többet akartak találkozni.
-Egyre több közös programot szerveztek
-Majd mindezek után egymásba szerettek és ebből a kapcsolatból születtem én és a testvérem.
After this my parents went on a date.
It was love at first sight.
Both of them enjoyed each other's company (angolosabban hangzik az, hogy: "Both of them enjoyed the time spent together", de ez nem a szó szerinti fordítása), and they wanted to meet more often.
They organized more and more events together (jajj de nem angolos ez így:S)
And after all of this they fell in love with each other and my brother/sister and I were born into this relationship.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!