Le tudná valaki fordítani ezt a mondatot? (Angol)
Figyelt kérdés
America grew up listening to us. It still does.
Ez a szöveg, valami cég mottója volt. Le tudja valaki úgy fordítani, hogy értelme is legyen? Nekem nem sikerült.
2014. okt. 14. 21:52
1/3 anonim válasza:
Nekem ebből olyasmi jött le hogy:
Ameika úgy nőtt fel(erősödött meg) hogy hallgatott ránk(minket). És még mindig ezt teszi!
2/3 anonim válasza:
Inkább olyan szórenddel mondanám, hogy ... minket hallgatott. Ez a valami cég a Packard Bell, ami elektronikai cikkeket gyártott, köztük rádiókat is.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2014. okt. 15. 15:35
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!