Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Le tudnátok fordítani ezeket...

Le tudnátok fordítani ezeket a magyar kifejezéseket angolra?

Figyelt kérdés

- " Míg élek hiszem hogy van egy hely ahol az én számomra

is van egy hely,hiszem hogy van mert kell"

- "Felébredek egy újabb nap miben az álmomra csak halál

vár"



2014. okt. 5. 19:34
 1/4 anonim ***** válasza:
Ezeknek magyarul sincs sok értelmük...
2014. okt. 5. 19:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Dalszöveg,de miért ne lenne értelme?
2014. okt. 5. 20:16
 3/4 anonim ***** válasza:

- "While I live, I believe that there's a place for me. I believe it 'cause it must be."


- "I awake on the day where the death waits for my dreams."

2014. okt. 5. 21:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

As long as live, I believe there is a place where there is space for me. I believe it is so, because I must.


I rise, it's a new day where only death awaits the dream.

2014. okt. 6. 07:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!