Ezeket hogy kell kiejteni? (angol)
felelős valamiért = to be in charge of sg
házimunka= household chore
Mind a kettőben a ch- val van problémám. Megnéztem a kiejtését de nem tudom mit jelent a "tf". Nem ilyen "f" van ott a kiejtésnél, de olyan nem tudok begépelni. Remélem érthető a kérdés. Kérlek írjátok meg nem így hogy pl: study=sztádi KÖSZI
to be in charge of sg = tu bí in csárdzs of számszing
household chore = háuszhold khór
:D
chore az csór (ha nem tudod inkább ne írd le, 2....)
sg=something, az meg nem számSZing
a th hangot nem igazán lehet leírni magyarul, legfőképpen azért mert magyarban nincs ilyen hang:P
harapj rá a nyelvedre és fujd ki a levegőt és közben húzd vissza a nyelved, így kb azt a hangot kapod ami ide kell.
2. vagyok, elnézést szeretnék kérni a hibá(k)ért. Szerintem a 'something'-ot nem lehet másképp leírni, mint számszing.
A chore-nál pedig a choir kiejtéséből indultam ki. De ma is tanultam valami újat. 'csór':)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!