Valaki tud nekem segíteni lefordítani 2 német levelet?
Kedves edina!
Nagyon sajnálom, hogy nem voltál ott a születésnapi bulimon. Nagyon jól sikerült, először hozzánk jöttek a vendégek. Nálunk volt az ebéd. Ebéd után kiültünk a kertünkbe beszélgetni, a gyerekek játszottak, fociztak a füvön. Mi nagyon jól megbeszéltük egymás gondját, baját. Rád is szakítottunk volna időt. Miután meguntuk nálunk a dolgokat, elmentünk este szórakozni. Ott is fergeteges buli volt. De majd legközelebb remélem eljössz, megígérem, hogy nem fogod megbánni.
Kedves edina!
Ezt a levelet Tunéziából írom neked. Érettségin túl vagyunk, gondoltuk a barátaimmal, hogy eljövünk egy kicsit bulizni és kikapcsolódni. Az ország egyik legszebb városában és szállodájában szálltunk meg. A reptér a szállodától mindössze 5km-re van. A tenger szinte az ablak alatt van. Nagyon kellemes a víz. Sok ember van itt, viszont csak mi vagyunk magyarok. Még 5 napot maradunk, remélem időben megkapod a levelem. Ha hazamentem felhívlak, vigyázz magadra.
Ez pedig a 2. Összesen ezeket szeretném holnap beadni.Előre is nagyon szépen köszönöm:)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!