"Siempre avante", vagy "Sempre avanti"?
Figyelt kérdés
Mi a kettő közt a külömbség, és melyik a helyes?2014. ápr. 2. 22:47
1/4 anonim válasza:
Az egyik olaszul van, a másik meg spanyolul.
2/4 anonim válasza:
Az elso spanyolul helyes, a masodik olaszul. Mindketto olyasmit jelent, hogy "mindig elore"
3/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen :)
2014. ápr. 3. 15:34
4/4 anonim válasza:
Spanyolul egyik sem jó így, helyesen "siempre adelante". Bár az "avante" is szó létezik, de nem használják: [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!