Angolul ez a mondat? "Nagyon hiányzol. Csak egy rövid mondat, de millió érzés rejtőzik mögötte. "
Figyelt kérdés
2013. nov. 30. 18:53
1/9 anonim válasza:
I miss you a lot. It's just a brief sentence with millions of emotions hidden behind.
2/9 anonim válasza:
I miss you so much. Only a short sentence, but there are a millions of feelings behind it./that/this.
3/9 anonim válasza:
*de amit előző írt,az is jónak tűnik.
4/9 anonim válasza:
Vagy a million feeling/emotions
vagy millions of feelings/emotions
"a millions of" ilyen nincs
Amúgy mindkettő jó.
5/9 anonim válasza:
4-esem!!:) Keressél már rá, itt is mind a kettő többes számban van!!
6/9 anonim válasza:
*Ja, rájöttem, mit szeretnél,tényleg nem kell elé az 'a' :D
Okés már:)
7/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindenkinek!
2013. nov. 30. 20:32
8/9 anonim válasza:
#4 vagyok, én meg elírtam, a feelings is többes persze :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!