Francia: A hímnemben -s vagy -x végű melléknevek többes számban változatlanok?
Pl. Les hommes sont français. Les hommes sont curieux.
Tehát a melléknév hímnem többes számát mindig a hímnem egyes számból képzi? Ugyanígy: sportif - sportifs (és nem sportives)?
Először a "sportif-s", "sportive-s:
Itt a hímnemű melléknév nem változhat "-ive-S"re, mert az "ive-s" végződés nőnemű. Ugyanez áll minden -if végű melléknévre. (Tes pensées sont négatives, mes raisonnements sont positifs)
Vannak változatlan melléknevek, pl. "magnifique-s", formidable-s" stb.
Az "-eu"-re végződő melléknevek hímnem többesszámban "x", nőnemben "-euse végződést kapnak. (Les hommes sont merveilleux, les femmes sont curieuses!)
Köszönöm!
És a français, anglais, curieux (ezek az egyes szám hímnem alakjai) ugyanígy vannak hímnem többes számban is?
Igen.
"Français", "Anglais", "Hongrois" vagy akár "Albanais" is egyformán íródik egyes- és többesszámban, mivel ezek már eleve ilyen szavak, és nem lehet még egy "-s" betűt odatenni. Nőnemben viszont Français-es, Anglais-es, Hongrois-es stb. (Azért írom nagybetűvel, mert a franciák a nemzetiségneveket "majuscule"-el kezdik.
Ha nincs "s" betű a melléknév végén, akkor viszont hím- és nőnemben is oda kell tenni, ha többesben vannak: Américain-s, Américaine-s, Russe-s, Belge-s stb, sőt vannak olyan nemzetiségnevek is, ahol a nőnem még hosszabb: Suisse-s (hímnemben) Suisesse-s (nőnemben).
Ugyan ez a helyzet az "x" végű melléknevekkel. Csak a nőnemű alak változik: curieux- euse(s), désireux- euse(s), malheureux- euse(s), fameux- euse(s) etc.
Köszönöm!
De ha pl. jelzőként áll, hogy français, vagy összetett állítmány névszói részeként, akkor már kis kezdőbetű?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!