Szerintetek egy nyelvtanulónak mennyire nehéz az orosz kiejtés? Nektek hogy ment?
Konkrétan az is érdekelne,hogy mennyire nehéz másoknak ejte ni a jerit,az orosz h-t mennyire tudják jól ejteni a nyelvtanulók.Illetve,hogy ejtik az orosz t-t,amit a magyarok elvileg ty-nek ejtenek.(Valójában nem teljesen ty,hanem inkább egy c-szerű hang.)
Tudom,hogy sokat kérdezek,meg fura kérdés,de számomra ez elég érdekes dolog.
Bocsi,egy hiba az első sorban: ejte ni -> ejteni
Igazából,a saját kiejtésemmel tisztában vagyok,nagyon is jó a kiejtésem,miután a nyelv is "az ereimben folyik",de azért tettem fel a kérdést,mert érdekel,hogy másoknak hogy ment.
A jeríhez a tanár lenyomta a nyelvünket egy tollal. A t-t csak a némely nők ejtik césre, én ki nem állhatom, ezek beszélnek általában három oktávval a normális felett is. Normális ember sztem t-t mond.
Amúgy meg szabályok vannak, hogy a hangsúlyos szótagtól számolva hanyadik e minek redukálódik, ezekre emlékszem, de csak annyi hasznukat vettem, hogy tudtam, hogy mi minek redukálódik. E-ből i lesz, já-ból is, o-ból á, és magyaroknak persze kötelező fejben tartani, hogy nincsen a betű, csak á.
Nem nehéz az orosz.
Köszönöm a válaszokat :)
Felpontoztam mindenkit.
A t-ről: Nem ejtik mindenütt c-nek,valahol ty-nek ejtik,szótól is függ szerintem.(Én se mindig ugyanúgy ejtem)
Mondjuk t-t nem tudom hallottam-e már igazi oroszoktól.
Ty-t,meg c-szerű hangot igen,de t-t nem tudom.
De,majd még jobban megfigyelem,és kiderül.
:) Ment mindenkinek a zöld.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!