1/4 anonim válasza:
I have it azt jelenti általában, hogy "van nálam", vagy hasonló, szituációfüggő, de nem tudom, mit akarsz vele kifejezni.
Összességében én úgy fordítanám, hogy "Van nálam velem" (?)
"Hoztam magammal", vagy mit akarsz fordítani?
2/4 anonim válasza:
Teljesen jó a mondat. Azt jelenti, hogy itt van nálam.
3/4 A kérdező kommentje:
Filmben volt. Köszönöm!
2013. okt. 3. 08:11
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!