In, for vagy at a használatos ha azt akarom mondani angolul hogy xy-nál dolgozom?
Figyelt kérdés
2013. szept. 26. 06:13
1/3 anonim válasza:
For akkor ha altalanosan pl. I work for a company. At hogyha megnevezed a ceget . I work at Microsoft. Szoval "at"-t hasznalj.
2/3 anonim válasza:
for vagy at
I work in Spiral Office.
3/3 anonim válasza:
A "for" mindenképpen jó (konkrét névvel vagy általános megnevezéssel is). Korszerűbb, és "kultúra-szabatosabb" is. Úgy értem, angolszász kultúrában az emberek úgy beszélnek a munkájukról, mint amit egy adott cégnek, (vele szerződésben, megbízásából) végeznek egyenrangú partnerként. Ezzel szemben az "at" azt sugallná, hogy az illetőt a cég csak használja, ő meg ott van benne/nála, a cég részeként.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!