Hogyan fordítanád rendesen le ezt az angol mondatot? Az én verzióm nagyon "magyartalan" lett.
Figyelt kérdés
I let them act out their conflicting roles and help them to put the parts back together again.2009. okt. 14. 21:44
1/1 anonim 



válasza:





Ehhez jó lenne egy tágabb szövegkörnyezet, hogy igazán jól le lehessen fordítani.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!